Weryfikacja i redakcja tłumaczonych tekstów
W naszym biurze dbamy o wysoką jakość tłumaczeń, dlatego wprowadzamy procedury związane z ich weryfikacją i redakcją. Do klienta podchodzimy indywidualnie i oferujemy kompleksową usługę, starannie analizujemy przekazywany nam dokument i konsultujemy zakres przekładu ze zlecającym. Przy tłumaczeniach pracują osoby z doświadczeniem w różnego rodzaju przekładach, odpowiednią wiedzą merytoryczną i znajomością programów typu CAT.
Każde gotowe tłumaczenie weryfikowane jest przez merytoryka, drugiego tłumacza lub praktyka w danej branży. Tekst sprawdzany jest pod względem dat, nazwisk, nazw miejscowości, a także poprawności stylistycznej. Klient otrzymuje tekst zgodny z oryginalnym, pozbawiony błędów gramatycznych i stylistycznych.